Фотографии: sputnik.kg
20 января 2021, 15:15 Источник sputnik.kg Комментарии
"Пауло Коэльо — писатель мирового уровня, а "Алхимик" — популярный роман. Мы перевели эту книгу, чтобы дать кыргызстанцам возможность прочитать его на родном языке. Я думаю, наш труд будет ценным вкладом в отечественную литературу и займет в ней важное место", — сказал Жумабаев.Он уточнил, что работал над переводом один год. Жумабаев поблагодарил всех, кто помогал ему, в том числе с изданием книги и решением юридических вопросов (авторские права и так далее).
Ссылка на новость:
https://www.for.kg/news-685740-ru.html
На кыргызско-таджикской госгранице произошла перестрелка
На кыргызско-таджикской границе произошел инцидент с применением огнестрельного оружия
Фильм кыргызского режиссера покажут на кинофестивалях в Мадриде и Амстердаме
Запущена онлайн-выставка к 100-летию образования Кара-Кыргызской автономной области
В Бишкеке прошло второе заседание Кыргызско-Британского делового совета
SAPE:
ПРОЕКТЫ
КЫРГЫЗСТАН
18+
Поисковый сайт новостей (новостной агрегатор, агрегатор СМИ) FOR.kg
Прежде прочтите Соглашение по использованию поискового сайта FOR.kg
При использовании материалов сайта FOR.kg - ссылка на источник обязательна
По всем вопросам обращайтесь в Службу поддержки